spacer

GITE DE FRANCE (GITE DE SEJOUR) - LA CHAL - SAINT JEAN D'ARVES -

 


Front de neige de La Chal

LE FRENE
Françoise HENRY SCHLATTER

La Chal
73530 Saint Jean d'Arves
Tel 04 79 59 70 06
lefrene73@orange.fr



Pour voir la fiche descriptive du Gîte de France Le Frêne

Cliquer ici

Le Frêne

 


Le chalet à 1650 m d'altitude est situé à 200 mètres du coeur de la station-village et à 300 mètres du pied des pistes.
The chalet, at 1650 m, is located between the ski resort center and La Chal hamlet, 300 m from the sk islopes.

 


Nous vous accueillons toute l'année face au magnifique panorama des Aiguilles d' Arves.
We welcome you all year long in front of the Arves Needles.

 

La capacité d'accueil d'une quarantaine d'enfants ou d'adultes (scolaires ou vacanciers) permet de vous recevoir dans une ambiance conviviale
et de vous proposer une cuisine familiale et traditionnelle.
With your school group, with friends or in family, we offer you a family and traditionnal cooking until 40 persons.

 


Une ambiance conviviale !
A friendly atmosphere !
Agrément Jeunesse et Sport et Inspection Académique

 

Vous pouvez également profiter de la pratique d'activités et de jeux de plein air sur la terrasse ou le terrain attenant au chalet.
A play-ground allows the practice of outside activities.

Une salle de classe ou d'activités avec TV, magnétoscope, baby-foot est à votre disposition.

You can also have a class room or an activities room with TV, video tape recorder, baby-foot and tennis table.

 


Salle de classe et d'activités
Class and activities room

 

L'hébergement se répartit sur 3 niveaux en 11 chambres de 2 à 6 lits avec couettes et tiroirs de rangement. Le nombre de sanitaires répond aux normes Jeunesse et Sport.
Lodging is distributed on 3 levels in 11 rooms from 2 to 6 beds with feather beds and drawers of arrangement.

 


Chambre de 5 à 6 lits
Room with 5 or 6 beds

 


Le ski alpin
Ski



Les activités proposées par la station l'hiver :

Winter acivities on the resort :

- ski
- sorties raquettes (snowshoeing)
- chiens de traîneaux (dog sledging - 3 km)
- motoneige (snow scooter)
- découverte et visite d'une asinerie (ferme des ânes, donkey farm - 2 Km)
- visite de la fromagerie (cheese dairy visit - 2km)
- ski de fond (cross country ski)
- visite de miellerie (honey making place - 2 Km)
- visite de ferme (visit farm - 2 Km)
- musée local (local life museum - 3 km)
- cinéma




La raquette à neige
Snowshoeing




Equitation
Horseriding
Les activitées proposées par la station l'été :
Summer activities on the resort :

- randonnées pédrestres avec les Accompagnateurs en Montagne
(walking with moutain leaders)
- randonnées avec des ânes de bat (excursion with donkeys)
- escalade et via ferrata (4 km) (climbing and via ferrata)
- équitation et mini golf (1,5 km) (horseriding and mini golf)
- tennis et tir à l'arc (400 m) (tennis ans archery)
- VTT (mountain bike)
- Parcours aventure (2 km) (acrobatic courses in forest)
- plan d'eau (3 km) (bathing and play area)
- piscine à 1h de marche (Le Corbier)
(swimming-pool, 1h by foot)
- visite de la fromagerie (2 km) (cheese dairy visit)
- musée local (3km) (local life museum)
- cani-rando (walkind and riding with huskies)
- télésièges piétons (3 km) (pedestrian lifts)
-
visite de miellerie (honey making place - 2 Km)

Randonnée avec des ânes de bat
Excursion with donkeys